KHAIL!
Zara ao!
Shuru kardain,
Phir se khail wo apna,
Jahan se chor bethay thay,
Chalo ao!
Gondhain ge zara phir,
Is nazuk si mitti ko,
banain ge naye se ghar,
samo ke khuwab kuch alhar,
Bicha ke farsh par ansoo,
Bunyaad uski khushi rakh kar,
Daman main hansi bhar kar,
Bana kar khoob khelain ge,
Magar jab soraj chupnay ki,
Zid pakar le phr,
Tum bhi ghar laut jald ana,
K ye ghar bhi to tumhara hai,
Tum apnay khuwab dedena,
Us pyase dariya ko behtay samandar ko,
Wo kahan warna payega,
Inhain rukhsat karke ana tum,
K yahan kiya kam hai inka,
Yahan mumkin naheen hai k,
Wo kuch pal bhi zara jee lain,
Or tum to nazuk si larki ho,
Kahan mumkin hai ke seh jao,
Inko daikh k marta,
Chalo choro,
Zara ao!
Chalain hum tm zara khailain,
Phr se khail wo apna!
Zara ao!
Shuru kardain,
Phir se khail wo apna,
Jahan se chor bethay thay,
Chalo ao!
Gondhain ge zara phir,
Is nazuk si mitti ko,
banain ge naye se ghar,
samo ke khuwab kuch alhar,
Bicha ke farsh par ansoo,
Bunyaad uski khushi rakh kar,
Daman main hansi bhar kar,
Bana kar khoob khelain ge,
Magar jab soraj chupnay ki,
Zid pakar le phr,
Tum bhi ghar laut jald ana,
K ye ghar bhi to tumhara hai,
Tum apnay khuwab dedena,
Us pyase dariya ko behtay samandar ko,
Wo kahan warna payega,
Inhain rukhsat karke ana tum,
K yahan kiya kam hai inka,
Yahan mumkin naheen hai k,
Wo kuch pal bhi zara jee lain,
Or tum to nazuk si larki ho,
Kahan mumkin hai ke seh jao,
Inko daikh k marta,
Chalo choro,
Zara ao!
Chalain hum tm zara khailain,
Phr se khail wo apna!
lovely pics.. and lovely poem..
ReplyDeleteChalain hum tm zara khailain,
Phr se khail wo apna!
i wish i can go play now.. :(
Hey ... accha khel hain ... ret par mahel!!!
ReplyDeleteA good idea ... have missed doing that each time I went to the shore ...
I did not get a few words, though!
I just wanted to ask: isnt it a rule here in the Lounge to post your writes which have been posted in your personal blog(s) ONLY ON weekends?? I see a few of your posts on weekdays which were crossposted in your own blog too ... I had a big discussion with one of the Admins the other day on this. So, just wanted to mention ....
ANI
ReplyDeleteThanks
Tan
i have shdeuled it at my blog i am sorry i was anaware of that ... thanks for tellng i have made the changes...
Thanks for liking it
ANI
ReplyDeleteThanks
Tan
i have shdeuled it at my blog i am sorry i was anaware of that ... thanks for tellng i have made the changes...
Thanks for liking it
I always like your posts lady, as you know ... The Only thing is I fail to understand a few words ... I try to guess each time, but then, I do not - In Case I miss the exact meaning ;)
ReplyDeleteTan
ReplyDeleteI beleive u won't ... :)
But, mujhe bahot se alfazon ka ilm nahi hai ... kasam se ... Hindi he mere liye bahot mushkil hai, aur Urdu is something I always aspired to learn, but could not devote enough time ...
ReplyDeleteTan
ReplyDeletei happy to hear that u r interestd in urdu
I am and I was and I will always be yarning to learn Urdu, for Hindi is not complete without learning Sanskrit and Urdu ... humara Hindi jo hai wo Urdu se kafi prabhavit hai ... to agar achha hindi likhna pare, to Urdu ki jaankari bahot zaroori ho jaati hai ... hai na?
ReplyDeletebeautiful poetry and gives out a positive message insi... loved it!!
ReplyDeleteand really proud of you tan for expressing your love for the language urdu.. i must say Urdu is a very beautiful language..each and every word sounds like dew falling on flower petals.. :)
Exactly Kajal ... this is the reason I like it ... and I repent on not learning it seriously!
ReplyDeleteThe Urdu I'm exposed to here, around me, is rediculous and has no significant relation to the original language ... So, I can't learn it without professional efforts!!
Whoever has tried it, must love it ... I'm sure :)
great tan..
ReplyDeletenice one
ReplyDeletewow insi...flawless...was a treat...urdu is such a poetic language...have always been mesmerized by this language...great attempt...
ReplyDeleteand yaa insi..it would be great if you could schedule your personal blog stuff to be posted here on weekends...
love your posts...great going insi...yeyyyyyyyy!!
a tad difficult in understanding here and there but loved the way it is expressed.
ReplyDeleteMeaningfull and poignant :)
it was lovely insi...really beautiful!!
ReplyDeletein the middle i thought it should end where it is said ke soraj dhalay tu gher a jana kiunke ye bhi tu tumhara gher hay!
ReplyDeletebut when i read it till end i felt no, it is so complete!
I adore it :) reminds me of Rash's poem on making sand castles :)
Chiragh
ReplyDeleteThanks..
Sandeep
I am obliged.. such main Janab Sandeep balan praising me... Woooow
Kings
... I knw its a little hard but i guess what urdu language can produce its hard for me to translate it in english!But will try fo next tym fo sure!
Priyanka
ReplyDeleteThanks dearie!
.a.
Mujhe bhi kuch aisa he laga tha or haqiqat bataon to i ended there but when i started typing words forced me to write more ( as i usually they say they force me alot) ;)